HALE AO by JIMBO, Shigeru Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Wehileimamo

by Wailau Ryder

 

Mahalo nō e ke akua

No kēia lei mamo

He makana makamae

Mahalo nō e ke akua no ka hā ola

 

He pua laha ʻole

He pua ʻaʻala

He pua mae ʻole

Honi ʻia me ke ʻala o ka pīkake

 

He lei ʻo Wailau

A he lei ʻo Lehuanani

He lei hiwahiwa

Hiʻipoi me ke aloha e nā kūpuna

 

Puana ʻia me ke aloha

Ke aloha pau ʻole

No Wehileimamo ē

Lei hiwahiwa o nā aliʻi o Kohala

ヴェヒレイマモ

対訳:神保 滋

 

神に感謝します

マモのレイ(我が子)を授けてくれたことを

かけがえのない贈り物

神よ感謝します  この生命の息吹に

 

この子は特別なお花

香しいお花

枯れないお花

ピーカケの香りにキスをされて

 

この子はワイラウのレイ

そしてレフアナニのレイ

大事にされるレイ

祖父母から愛情をそそがれて

 

愛を込めて伝えます

終わることのない愛を

ヴェヒレイマモのために

コハラの地の王族が愛しむレイ

<解説>
ワイラウ・ライダーとローナ・リムの娘ヴェヒレイマモのために書かれた。

リム・ファミリーのアルバム「Following Traditions」収録。

 

残念ながらamazonco.jpでは、アルバムは在庫切れの模様(2017/03)だが、僕が選曲監修したアロハヘブンでは曲のDL購入ができます。

 

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.