HALE AO by JIMBO, Shigeru Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Raising Hāloa

Lopaka Hoʻopiʻi, Zanuck Lindsey, Adj Larioza

 

Gather round there's something you should know

About two finger poi

Mahi ʻai kalo in the loʻi

It's their pride and joy

 

 Jump right in muddy feet

 Working through the morning heat

 ʻOʻopu beside ya watch out for the cane spider

 

Ka hiapo, Papa and

Wākea Hāloa is his name

Make us strong, we will live forever

Eat paʻi ai, no shame

 

  *Jump right in muddy feet

 Working through the morning heat

 ʻŌpae is beside ya watch out for the cane spider

 

**E Kalo Man, we're just raising

 Hāloa E Kalo Man, Hāloa lives on forever

 

Now we know it's our kuleana

Protect our family

Raising keiki in the loʻi kalo

Hāloa is the key

 

*repeat

**repeat

レイジング・ハーロア

対訳:神保 滋

 

 

知っておくべきことがここにある

ツーフィンガーポイ(良い粘りけのポイ)のことを

カロ(タロイモ)水田で働く人のことを

彼らの誇り、そして楽しみを

 

 泥だらけの足で飛び込んで

 朝の日差しを浴びて働く

 ハゼが足下に、ケーンスパイダーには気をつけて

 

初産の子、パパ神とワーケア神の

ハーロアが彼の名前

健康な体と永続の命を私たちにもたらしてくれる

パイアイ(タロイモ餅)を食べて、遠慮しないで

 

  *泥だらけの足で飛び込んで

 朝の日差しを浴びて働く

 小エビが足下に、ケーンスパイダーには気をつけて

 

** カロマン、僕たちはハーロアを育てる

 カロマン、ハーロアは永遠に

 

さあ、これが私たちの責任

家族を守ること

カロ水田でケイキ(子供)を育てること

そのために大事なのがハーロア

 

* 繰り返し

** 繰り返し

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.