home
hōʻike DVD
ʻukulele lesson
ʻōlelo Hawaiʻi
hula songs
live info.
schedule
CDs &
books
hoaloha
gallery
nā mele
archives
Nematoda
by Puakea Nogelmeier
E nematoda kolo i ke anu
Me ka pouli o ka lepo i lalo
E lālau aʻe i ka māʻamaʻama
Me ka mehana o ke ao ākea
E nematoda i ka māla pua
Mai ʻimi i ke aʻa e omo ai
E honi i ke ʻala nōheahea
I ka māhie me ka uluwehiwehi
E nematoda ʻōkuʻu wale
Hoʻohalahala i ka nani o ka paia
E pāʻihiʻihi ʻoe i ke oʻa
Me ka pouhana e kūpaʻa ai ka hale
E nematoda ʻauhea ʻoe
E alo pū ana i ka hale kanaka
Hewa ʻole kauhale kanaka ʻole
I laila paha ʻoe e ʻoliʻoli ai
Kaukau ʻia mai me ke aloha
I ke ao kanaka e māhie nei
Hea aku mākou, e ō mai ʻoe
E nematoda, e mohala mai
"E nā nematoda e hoʻolohe mai nei!"
"Tsā ʻoukou!"
"E nānā iā ʻoukou iho"
"ʻAe"
"He aha kā ʻoukou hana i kēia wā?"
"Nematoda wale!"
ネマトーダ
対訳:神保 滋
ネマトーダが寒い中這いずり回る
下の暗い泥から
明るいところに行こうと
暖かな日の当たる場所へと
花畑にいるネマトーダよ
吸いつくために根っこを探すな
わきたつ香りを吸い込むな
咲きわたる花の
うずくまるだけのネマトーダよ
美しい壁のあら探しをするのではなく
家の造りに気づきなさい
しっかりと立つ家の支柱に
ネマトーダよ、よく聞きなさい
この世の人々と向き合いなさい
人が住む家には欠点がつきもの
しかしそこには生きる喜びがある
ためを思って忠告しているのだ
人との暮らしは素晴らしい世界
求められたらそれに応えなさい
ネマトーダよ、自ら花開け
「答えなさいネマトーダたちよ!」
「おまえたちのことだよ」
「自分自身を見てごらん」
「はい」
「いったい何をやっているのだ」
「ネマトーダをです!」
※ネマトーダ:線虫の総称
<解説>
ケアリイ・レイシェルのアルバム「E Ō Mai」に収録。
プアケア・ノゲルマイヤーのオリジナルソング。自分は何もしないで他人を批判ばかりをする人々を痛烈に批判をしている。
広
告
広
告
Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.