HALE AO by JIMBO, Shigeru Visual Image, Hawaiian Culture and Music

My Island Home: Molokaʻi

by Sweet Mackee

 

This is my island home

Two way streets and no traffic lights

Friendly smiles upon each one

Greetings come from afar

 

Coco palms sway their way

Sun shines bright each and every day

How I love my island home

I'm just here to stay

 

 *Molokaʻi my sweet home

   Friendly faces warm embraces

   The friendly isle so we are called

   This is my island home, a place to be

 

Waterfalls of high mountain tops

Legends told by dear ol' pops

Rain comes down so peacefully

Streams of land and the sea

 

Island flower it is a tree

Candle like that's what it's meant to be

Green country sites blue ocean breeze

That's my island fantasy

 

 *chorus

マイ・アイランド・ホーム:モロカイ

対訳:神保 滋

 

この島が私の故郷

道は2車線だけで信号機はひとつもないけれど

みんなが人なつっこい笑顔で

遠くから挨拶を交わしてくれる

 

ヤシの葉が思い思いにそよぐ

太陽が日々輝く

この島をどれほど愛しているかしら

だから私はここにいるの

 

 *モロカイ  愛しの故郷

 親しみのこもった顔と抱擁

 友情の島と呼ばれるところ

 この島が私の故郷  私の居場所

 

山の高みから落ちる滝

爺やが話してくれる昔話

雨が穏やかに降り

島へ海へと流れて行く

 

あの木が島のシンボルフラワー

キャンドルと言えばわかるかしら

緑の大地と青い海にそよぐ風

思い描いた通りの島

 

 *コーラス

 

<解説>
モロカイ島の別名は友情の島。

また、シンボルフラワーはククイ。英語名はキャンドルナッツであり、ククイの実はろうそくとして使われた。

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.