HALE AO by JIMBO, Shigeru Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Mōʻī ʻO Liliʻu

words by Kimo Armitage, Nathan Aweau

music by Nathan Aweau

 

I hea aku, i hea mai, aloha nō

 

Hui aku, hui mai ke kini ʻāina o Hawaiʻi nei

I ʻike i ka Hae Aliʻi i hoʻēmi ʻia i lalo

I hea ke aloha no ka mōʻī ʻo Liliʻu

 

Uē aku, uē mai nā keiki hiwa o Hawaiʻi nei

I ka manawa o ke kūpilikiʻi nui

I hea ke aloha no ka mōʻī ʻo Liliʻu

 

Lana aku, lana mai ka manaʻo me ka mōʻī wahine Noho ana i ka lumi ʻolohe o ʻIolani lā

I hea ke aloha no ka mōʻī ʻo Liliʻu

 

E maliu mai ʻoe e ke aloha lā

Pā mai ka ʻeha o ka lāhui e mau ana

I hea ke aloha no ka mōʻī ʻo Liliʻu

 

I hea aku, i hea mai, aloha no

モーイー・オ・リリウ

対訳:神保 滋

 

 

いったいどこにいった、アロハは

 

あちこちに群がる、ハワイの土地の人々が

王国旗が引き下ろされるのを見守るため

敬愛はどこにいった、リリウオカラニ女王への

 

あちこちで泣く、大事なハワイの子供たちが

この騒然とした事態の中で

敬愛はどこにいった、リリウオカラニ女王への

 

希望を持ち合おう、女王と共に

イオラニ宮殿に幽閉されている方のために

敬愛はどこにいった、リリウオカラニ女王への

 

お聞きください、愛しい方よ

あなたの民は苦しみを乗り越えることでしょう

敬愛はどこにいった、リリウオカラニ女王への

 

いったいどこにいった、アロハは

<解説>
ハパの「Māui」に初収録。2015年にあらためてネイサン・アヴェアウのソロアルバム「ʻĀina Hānau」でセルフカヴァーされた。

リリウオカラニ女王幽閉の不当を訴える強烈なプロテストソングだ。

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.