JIMBO, Shigeru next planning Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Lei Paʻiniu

by Manu Boyd

 

   He loa ke ala i hele ʻia

      I ʻō i ʻaneʻi hoʻi ʻoe

   ʻAuhea wale ana ʻoe

      Kilohana Puʻu Puai

   ʻOe

      I ka malu hāpuʻu

   ʻOe

      Mehameha  i ke anu

 

‘Auhea wale ‘oe e ka pa‘iniu

Ku‘u hoa pe‘e i ka lipo o ka wao

I Kīlauea aku nei ho‘i au

E kipa i ka home nani o Pele

Kamaha‘o wale mai nō ka ‘ikena

Ke ahi lapalapa i ke awakea

 

Awaiāulu ‘ia iho ke aloha

I ka malu ho‘ola‘i o ka uakoko

Ke ‘ala o ka maile ka‘u aloha

I wehi kāhiko no ka nui kino

Ho‘ohihi i ka malu o ka ulu koa

I ka pi‘ina ‘olu‘olu o ke ‘a‘ali‘i

 

‘Akahi ho‘i au a ‘ike

I ka ho‘oipoipo a ka Pu‘ulena

Makani hali ‘ala i ka uluwehi

‘O ka hanu ‘a‘ala ua nahenahe

Ho‘oheno kēia no Kīlauea

‘Ohu‘ohu au i ka lei pa‘iniu

レイ・パイニウ

対訳:神保 滋

 

 行く道は長く続く

  あちこちにあなたは向かう

 あなたはどこにいるの

  プアイの丘のてっぺんに

 あなたはどこに

  ハープウのシダの陰に

 あなたは

  ひとりきり寒さの中に

 

あなたはどこに、パイニウの花よ

森の奥深くに隠れた私の友よ

キーラウエア火山にやってきた私

女神ペレの美しい家を訪れるために

まさに荘厳なその眺め

日中に立ち上がる炎

 

愛でしっかりとつながる

虹の雨に静かに見守られて

私の愛するマイレの香りが

全身を飾ってくれる

コアの木々に隠れて絡まる

アアリイの花のそばで心地よく

 

私は初めて知りました

プウレナの風による愛の交わし方を

風が森から香りを運ぶ

その甘く柔らかな香りを吸い込む

これは愛の歌、キーラウエア火山のための

私は飾る、パイニウのレイて

 

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.