JIMBO, Shigeru next planning Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Kaimukī Hula

by Alice M. Rickard

 

ʻO kaʻu nō ia ʻī aku aʻe lā

Hū ana ka makani ē

ʻUʻumi ke aloha me ka waimaka lā

Hū ana ka makani ē

 

Mālama pono ʻoe i kō lei hulu lā

Hū ana ka makani ē

O pulu i ka ua mae kona nani lā

Hū ana ka makani ē

 

Mea ʻole i ka loa o Kaimukī lā

Hū ana ka makani ē

Ke ana ʻiliwai koʻu makemake lā

Hū ana ka makani ē

 

He aha nei hana a ke kelepona lā

Hū ana ka makani ē

Ke kapalulu nei o ke aumoe lā

Hū ana ka makani ē

 

Haʻina ʻia mai ana ka puana lā

Hū ana ka makani ē

ʻO ʻoe a ʻo wau nalo ia mea lā

Hū ana ka makani ē

<解説>

カイムキーの住人であるアリス・リチャード(リカード)が、地元に起きたゴシップを歌にした。カイムキーの女性のもとへ通う男性との逢瀬がスキャンダルになったらしい。そのゴシップの資料が見つからないので、解釈が難しい。歌い手は女性だと思うが、3番だけは男性からの言葉にも受け取れる。4番の電話は、いったい何を指すのだろう…。

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.