JIMBO, Shigeru next planning Visual Image, Hawaiian Culture and Music

He Kuehu I Nā Akua

 

Eia Au E laka

 

Eia au e Laka

Ke kāne a Haʻiwahine

Wahine kui pua o ka nāhelehele

Hoʻouluulu lei o Laka

E maliu mai

 

E Hoʻoulu Aku Ana au Iā ʻOe

 

E hoʻoulu aku ana au iā ʻoe

E Laka

E Haʻiwahine

Haʻi pua o ka nāhelehele

Hakihana maile ʻaʻala o ka wao

ʻO Hiʻiaka kā ke kua aʻeaʻe

ʻĀluna o he kahu noho

E Laka ē

E Kapo ē

Hoʻoulu ia

Hoʻoulu mai ana kā ʻo Laka i kona kahu ʻO wau

ʻO wau nō hoʻi keʻia

ヘ・クエフ・イ・ナー・アクア

対訳:神保 滋

 

 

 

私はここに、ラカよ

ハイワヒネの夫よ

女(私)は山々の花を用いて

ラカのレイを作ります

お気づき下さい

<解説>

フラダンサーがホーイケを始める前に神に祈るチャント。ひとつめはラカを、ふたつめはカポウラキーナウの友であるラカに捧げるチャント。

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.