JIMBO, Shigeru next planning Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Don't Cry ʻOe

by Kaipo Frias, traditional

 

ʻAuhea ʻoe e kuʻu darling

A he aha nei hana a ka waimaka

E hoʻopulu ana i ou pāpālina

Mai huli aku ʻoe e ke aloha

 

 *Don't cry ʻoe e kuʻu sweetie

   Kou ʻehaʻeha ke pā mai nei

   I kuʻu poli come mai ʻoe

   Hoʻolono i ke konikoni a nei puʻuwai

 

E maliu hoʻi ʻoe e kuʻu lovely

Kuʻu lei milikaʻa mau ʻia ʻo ka maoli pua

Naʻu ko lauoho e kahi aku

A ao maila nēia pō

 

 *hui

ドント・クライ・オエ

対訳:神保 滋

 

ねえ、君

どうして泣いているの

頬を涙で濡らして

あっちを向かないで、愛するひとよ

 

 *泣かないで、かわいい君

 つらい気持ちが伝わってくるよ

 だから僕の胸においで

 この鼓動を聞いて安らいでおくれ

 

ねえ、聞いておくれ

君は僕が何度も胸に抱くレイ、本当のお花

髪をなで続けてあげる

夜が明けるまでずっと

 

 *コーラス

<解説>

ケクヒ・カナヘレのアルバアム「Hahani Mai」収録。

ブックレットにはメレ・カイとして以下の歌詞が載っているが、実際には歌われていない。

 ʻO ka ʻeha a ke aloha ke lalawe nei

 Eia lā i loko, i kuʻu manawa

 ʻO ka ʻeha ē!

 Auē hoʻi ē

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.