HALE AO by JIMBO, Shigeru Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Blue Mānoa

 

 

When the wind rushes in

When the rain gently falls

When the sun shines its light upon the valley wall

When the birds sing their song

When the stream moves along

Then I know that I am home in Mānoa again

 

I've been away from home so long

I miss you now and then

Walking besides the mountain stream

Or hiking around the bend

Catching the rays of the morning sun

In the blue Mānoa sky

Watching the leaves falling silently

From kukui trees on high

 

I can remember my childhood days

Climbing the valley wall

Reaching the top of Waʻahila Ridge

So high above it all

I can remember my mama's voice

A sweet and gentle sound

She always seemed to find a way

To cheer me when I was down

ブルー・マーノア

対訳:神保 滋

 

風がひゅんと吹くとき

雨が静かに降るとき

太陽が輝いて谷間を照らすとき

鳥たちが歌うとき

川が流れていくとき

僕は実感する、マーノアに帰ってきたんだと

 

僕は長い間、故郷から離れていた

いつでも君が恋しかった

一緒に渓流を歩いたね

曲がりくねった流れに沿って

朝日がさんさんと降りそそぐ

マーノアの青空の下で

葉がひらりと落ちるのを見たね

ククイの木の上から

 

子供の頃もよく覚えている

谷を登ったり

ワアヒラ・リッジのてっぺんに行ったり

本当に高いところまで

母さんの声も耳に残る

そのソフトでやさしい声

彼女はいつも心得ていた

しょげたときの僕のあやし方を

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.