JIMBO, Shigeru next planning Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Aia Lā ʻO Pele

by Mae Lobenstein

 

Aia lā ʻo Pele i Hawaiʻi, ʻeā

Ke haʻa mai lā i Maukele, ʻeā

ʻŪhīʻūhā mai ana, ʻeā

Ke nome aʻe lā iā Puna, ʻeā

 

 *ʻOaka(ʻowaka) i ka lani nokenoke

   E Pele ē, Pele ē

 

Ka mea nani ka i Paliuli, ʻeā

Ke pulelo aʻe lā i nā pali, ʻeā

Aia ka palena i Maui, ʻeā

ʻĀina o Kaululāʻau, ʻeā

 

  *hui

 

I hea kāua e laʻi ai, ʻeā

I ke alanui aʻe liʻa nei, ʻeā

ʻĀ i luna, ʻā i lalo, neʻeneʻe ʻeā

ʻO Pele ka wahine mai Kahiki ʻeā

 

  *hui

 

Haʻina ʻia mai ka puana, ʻeā

Aia lā ʻo Pele i Hawaiʻi ʻea

Haʻina hou mai ka puana ʻea

No Hiʻiaka nō he inoa, ʻea

 

  *hui

アイア・ラー・オ・ペレ

対訳:神保 滋

 

 

ペレがいる、ハワイ島に

踊っている、マウケレの地で

流れる溶岩の響き

飲み込む、プナの大地を

 

  *天に閃光を放ち続ける

 ペレよペレよ

 

美しきもの、パリウリの崖の

それは断崖から降る炎

ここはマウイ島との境

カウルラーアウ王の土地との

 

 *コーラス

 

どこに、あなたと私の安息の地は? この道の上に、求めるものは

上も下も燃やして溶岩は流れる

ペレよ、カヒキからきた女性よ

 

 *コーラス

 

ペレの物語を告げる

ペレがいる、ハワイ島に

もういちど繰り返そう

ヒイアカの名のもとに

 

 *コーラス

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.