HALE AO by JIMBO, Shigeru Visual Image, Hawaiian Culture and Music

プリンセス・ププリ

日本語訳詩 :  エセル中田

 

プリンセス・ププリ 今日も朝から

パパイヤを両手にかかえてゆく
オミヤ オマイヤ 花のレイを胸にフラフラとゆく

 

プリンセス・ププリ 島のうわさを

一人でつくる 明るい通りを

ほら ごらん 黒い髪の毛のシッポがなびいてくるよ

 

晴れた日曜日 パパイヤが実る島

恋人達がいっぱい 椰子の木の影で

 

あの子の頬にほつれる髪よ そよそよ吹く風に

ププリ姫は今日も朝から一人でゆく パパイヤを手に

 

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.