HALE AO by JIMBO, Shigeru Visual Image, Hawaiian Culture and Music

‘O ‘Oe Nō Paha Ia

lyrics by Devin Kamealoha Forrest, music by Keali‘i Reichel

 

‘O ‘oe nō paha ia, e ka lau o ke aloha

‘O ia nō paha ia kau mai nei ka hali‘a

Alia mai ho‘i ‘oe, ka pā a ka Inuwai

He Kēwai ko uka e kō ahe mai nei

 

*E mai ke ‘Alalaua‘e i ‘olu kāua

 

 

‘O ka lau a‘e nō ia o ku‘u aloha

‘O ia nō ho‘i ia ‘o ka wai puna

Na wai lā e ‘ole ke kau o ka ‘ōpua

‘O ka wai o luna e kili iho nei

 

*hui

 

Pehea mai nō ia e mau loa ana

‘O ka pua a‘e nō ia e ka Inuwai

Aia paha i uka e malu mau ai

‘O ke Kēwai nō ia e ho‘ola‘i mai nei

 

E kō ahe mai nei

E kili iho nei

E ho‘ola‘i mai nei

オ・オエ・ノー・パハ・イア

対訳:神保 滋

 

 

愛の木の葉はたぶんあなた

だから想い出がよみがえるのでしょう

待っていてあなた イヌヴァイの風があるから

山のほうではケーヴァイの風がやさしく吹いている

 

* アララウアエの風よこちらに

  私たちふたりをくつろがせて

 

木の葉よ 愛しいひとよ

まさしくそう 湧き出る泉のように

誰が否定できましょう

浮かぶ雲を 空の水が落ちて雨粒になることを

 

* コーラス

 

いつまで続くの

吹き続けるのでしょう イヌヴァイの風は

たぶん山側はずっと穏やかなまま

ケーヴァイの風に鎮められて

 

やさしく吹いている

雨粒が落ちてくる

鎮めてくれる

 

 

 

 

 

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.